2ch:我觉得20年前的辣妹比想象中更可爱www

作者:2ch中文网   

※2ch中文网会员译文不授权任何形式的WEB/APP转载。禁止转载到各类网站以及今日头条、微信公众号、一点资讯、企鹅号、UC、百家号、哔哩哔哩等自媒体平台,对此行为之一切我们保留法律追诉权。


1 : 風吹けば名無し[] 投稿日:2018/08/19(日) 16:02:52.11 ID:TzOjfOXB0.net [1/2回]
20年前のギャルが予想以上にかわいいとワイの中で話題に
我觉得20年前的辣妹比想象中更可爱,引发了话题

2ch:我觉得20年前的辣妹比想象中更可爱www

2ch:我觉得20年前的辣妹比想象中更可爱www

2ch:我觉得20年前的辣妹比想象中更可爱www

2ch:我觉得20年前的辣妹比想象中更可爱www

2ch中文网译文不授权任何形式的WEB/APP转载。禁止转载到各类网站以及自媒体平台。

=============

原创翻译:2ch中文网 http://2chcn.com/ 译者:Sunny
来源:http://2chcn.com/148074/
引用元:http://2ch.sc

=============

 

2 : 風吹けば名無し[] 投稿日:2018/08/19(日) 16:03:29.17 ID:VojFFM8Vd.net [1/1回]
くさそう
很臭的样子

 

 

3 : 風吹けば名無し[] 投稿日:2018/08/19(日) 16:03:54.79 ID:kl9AeTOOd.net [1/1回]
2ch中文网翻译アボリジニみたい
像澳大利亚土著居民

 

 

4 : 風吹けば名無し[sage] 投稿日:2018/08/19(日) 16:03:55.19 ID:cxQPZnjI0.net [1/1回]
ヤマンバかよ
山姥吗

 

 

5 : 風吹けば名無し[sage] 投稿日:2018/08/19(日) 16:03:56.02 ID:ZnNgQ0oG0.net [1/4回]
20年てうせやろ!?
不是20年吧!?

 

 

6 : 風吹けば名無し[] 投稿日:2018/08/19(日) 16:04:06.37 ID:MF0rXcKrd.net [1/1回]
最後の子いける
最后的那个妹子可以

 

 

7 : 風吹けば名無し[] 投稿日:2018/08/19(日) 16:04:14.54 ID:DUVu2Wbq0.net [1/2回]
2ch中文网翻译ヤマンバギャルだっけ
こいつらほんとに街中でもこんなカッコしてたの?
かっぺだからテレビと写真でしか見たこと無いんだが
传说中的山姥GAL吗
这些人在街上也是这样的打扮吗?
因为我在乡下,所以只看过电视上和照片

 

 

8 : 風吹けば名無し[] 投稿日:2018/08/19(日) 16:04:14.74 ID:f2GsUyYQd.net [1/1回]
アステカ文明
阿兹特克文明

 

 

9 : 風吹けば名無し[] 投稿日:2018/08/19(日) 16:04:51.14 ID:TzOjfOXB0.net [2/2回]
2ch中文网翻译ちな20年前ギャルになりきれなかった陰キャ女
顺便说一下,这是20年没有完全成为辣妹的阴暗女

2ch:我觉得20年前的辣妹比想象中更可爱www

 

 

10 : 木星海豹 [] 投稿日:2018/08/19(日) 16:05:42.53 ID:4j4W9CRt0.net [1/2回]
ひどい時代やったな
糟糕的时代啊

 

 

11 : 風吹けば名無し[] 投稿日:2018/08/19(日) 16:06:44.40 ID:GJCrrAyd0.net [1/3回]
>>9
正直今と大差ないように見える
オッサンになったからかもしれんが
老实说,我没看出来和现在的有多大的差别
可能是我已经是大叔了

 

 

12 : 風吹けば名無し[] 投稿日:2018/08/19(日) 16:09:29.41 ID:pGelM1Xw0.net [1/1回]
何千年前やこれ
这是几千年前啊

 

 

13 : 風吹けば名無し[] 投稿日:2018/08/19(日) 16:10:46.43 ID:1R1gWRI60.net [1/1回]
どこかの少数民族みたい
像某个地方的少数民族

 

 

14 : 風吹けば名無し[] 投稿日:2018/08/19(日) 16:15:09.60 ID:IDX4Ac4k0.net [1/1回]
2ch中文网翻译本人たちはこれが可愛いと思ってやってたんやろか
美的センス壊滅的やん
那些人自己觉得很可爱吧
毁灭性的审美嘛

 

 

15 : 風吹けば名無し[] 投稿日:2018/08/19(日) 16:18:30.23 ID:TTJY0bIF0.net [1/1回]
2ch中文网翻译この時代最悪やな
こんな女しかおらん高校とか絶望感しかないやろw
这个时代是最糟糕的
全都是这种女生的高中只能让人感到绝望吧

 

 

16 : 風吹けば名無し[] 投稿日:2018/08/19(日) 16:26:24.86 ID:ILvaiMaWd.net [1/1回]
これ何で流行ってたのか今でも分からん
至今不明白为什么这样的会流行起来



注:文中出现的观点仅代表日本网民看法,不代表本站立场。




相关文章




更新日期: 2018-08-21
文章标签: ,,,,,,,,,,,,,,,,,
文章链接: 2ch:我觉得20年前的辣妹比想象中更可爱www  [复制链接]
版权声明: 本站所有文章均为原创翻译,译者和网站保留译文版权。2ch中文网译文不授权任何形式的WEB/APP转载。禁止转载到各类网站以及今日头条、微信公众号、一点资讯、企鹅号、UC、百家号、哔哩哔哩等自媒体平台,对此行为之一切我们保留法律追诉权。
New Document
▶吐槽>>2ch:我觉得20年前的辣妹比想象中更可爱www
  1.   1F
    名無し@2chcn 于  2018年8月21日13时:

    :xiaocry: :xiaocry:

  2.   2F
    Mark 会员 于  2018年8月21日16时:

    丑死人了,恶心 :bd52:

  3.   3F
    名無し@2chcn 于  2018年8月21日18时:

    屎糊脸上了吗?

  4.   4F
    名無し@2chcn 于  2018年8月21日20时:

    吓skr人

  5.   5F
    名無し@2chcn 于  2018年8月22日00时:

    辣眼睛啊 :bd65:

  6.   6F
    名無し@2chcn 于  2018年8月22日00时:

    :bd66: :bd66: :bd66: :bd66: :bd55: :bd55: :bd55: :bd55:

  7.   7F
    名無し@2chcn 于  2018年8月22日14时:

    辣妹儿~法克儿~

  8.   8F
    名無し@2chcn 于  2018年9月17日17时:

    非洲交换生吧2333

  9.   9F
    名無し@2chcn 于  2019年5月21日03时:

    :bd48:

开通会员,享受更多权限

登录

忘记密码 ?

切换登录

注册