2ch:日本厕所张贴的中文标语让中国网民爆笑
日本のトイレの中国語の注意書きに爆笑
日本厕所张贴的中文标语让中国网民爆笑
1 :仮面ウニダー ★:2023/11/04(土) 06:47:16.45 ID:dzqQNSEU
Record China 2023年11月3日(金) 23時40分
台湾メディアの聯合新聞網は10月31日、日本のトイレの貼り紙が中国SNSで話題になっていると報じた。
記事は「コロナ収束後、各国の旅行者が日本に殺到しており、公共の場所に貼られたたくさんの親切な案内が、
外国人観光客の理解を助けている」とする一方、このほど中国のSNS・小紅書(RED)でシェアされた
「よく分からない中国語の注意書き」がネットユーザーの爆笑を誘っていると伝えた。
それによると、日本に留学していたというあるユーザーがこのほど、小紅書に京都のカフェのトイレで撮影したという貼り紙の写真を投稿した。
貼り紙には日本語で「一度に大量のトイレットペーパーを流さないで下さい」と書かれ、英語と中国語(簡体字)の訳文も添えられている。
英語の訳文は日本語と同じ意味になっているが、中国語は「不要一下閃多篇論文(一度にたくさんの論文を出さないでください)」
と記されていた。投稿者は「トイレで写真を撮るのは良くないかもしれないが、これは面白すぎる」とつづっている。
他のユーザーも爆笑状態だったといい、
「助けてー。はははははは」
「機械翻訳かな?日本人の英語を許してあげようじゃないか」
「今まさに論文を書いている私は精神崩壊だよ」
「ネットを見てたらいきなりののしられた感」
「トイレットペーパーは尻を拭くという問題を解決してくれるが、わが論文はクソの役にも立たない」
「私の論文は確かにトイレットペーパー以下だ」
などのコメントが寄せられていたという。(翻訳・編集/北田)
https://www.recordchina.co.jp/b923032-s25-c30-d0052.html
10月31日,台媒联合新闻网报道称,日本厕所的张贴的标语正在成为中国社交媒体上的热门话题。
文章称,“新型冠状病毒消退后,来自世界各地的游客涌入日本,公共场所张贴了许多贴心的指南。
“这些指南帮助外国人理解”,同时最近在中国社交网站小红书上分享的“不明所以的中文标语”引发了网民的爆笑。
报道称,一名自称在日本留学的用户近日在小红书上发布了一张标语的照片,这张照片是在京都一家咖啡馆的厕所里拍摄的。
标语上用日文写着“请不要一次冲掉大量卫生纸”,并附有英文和简体中文翻译。
英文翻译与日文意思相同,但中文翻译是“不要一下閃多篇論文(请不要一次提交太多论文)”
该网民写道:“在厕所里拍照不太好但实在太搞笑了。”
其他网友也爆笑,
“救命啊,哈哈哈哈哈哈。”
“这是机器翻译吗?原谅日本人的英语吧”
“我现在正在写论文,精神崩溃了。”
“当我浏览互联网时,我突然感觉自己被骂了。”
“卫生纸解决了擦屁股的问题,但我的论文毫无用处”
“我的论文确实比卫生纸还不如。”
2ch中文网译文不授权任何形式的WEB/APP转载。禁止转载到各类 网站以及自媒体平台。
=============
原创翻译:2ch中文网 http://2chcn.com
来源:http://2chcn.com/266644/
引用元:http://2ch.sc 译者:Evan
=============
2 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2023/11/04(土) 06:48:49.65 ID:rMPWu4el
日本のトイレは紙を流せます。
日本的厕所可以把厕纸冲走。
3:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2023/11/04(土) 06:51:29.13 ID:nrEL1I+J
日本人って頭悪くないか?
日本人は頭悪い!
日本人不是脑子有问题吗?
日本人脑子有问题!
4:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2023/11/04(土) 07:34:58.24 ID:ltoFy//1
>>3
うわぁ、おまえ頭悪そう^^
哇啊,看起来你脑子有问题
5:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2023/11/04(土) 08:01:33.88 ID:nlRLwhnH
>>3
低知能キチガイ特亜の土人は日本に来るなよ
低智商的疯子特亚土人不要来日本
6:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2023/11/04(土) 06:53:33.93 ID:ANDU8g9z
中国語はまったく文法から違うからな
英語より親和性が低いだけ
中文语法完全不一样
比英语的亲和性还低
7:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2023/11/04(土) 06:54:03.73 ID:NJqfz33o
そもそもトイレットペーパーを
下水道に流すのは環境負荷が大きい
燃えるゴミとして焼却するのが
よろしい
厕纸从马桶冲入下水道对环境负担很大
作为可燃垃圾烧掉挺好
8:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2023/11/04(土) 07:34:14.48 ID:ElzDLByW
>>7
韓国人さんおっつ
你这个韩国人辛苦了
9:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2023/11/04(土) 07:00:30.05 ID:0BTAFRuu
googleで普通にこうなるけど
不要一次沖掉大量衛生紙
谷歌翻译是这样的
不要一次沖掉大量卫生纸
10:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2023/11/04(土) 07:01:39.68 ID:OLJO/c4F
>>9
どの部分が論文になるんだ?
哪个部分变成了“论文”?
11 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2023/11/04(土) 07:27:08.41 ID:Wn6sPWQ3
>>10
一度英語を経由するとトイレットペーパーが論文になる。
翻成英语之后的话,厕纸就变成了论文。
12 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2023/11/04(土) 07:01:28.76 ID:WZuvCacN
確か日本語の「手紙」が中国語で「ちり紙・トイレットペーパー」の意味になるんじゃなかったっけ?
ちなみにDeepLでは
不要一次冲洗大量卫生纸
となるな
日语单词“手纸”在中文中的意思是“粗草纸/卫生纸”,对吗?
顺便说一下,在 DeepL 中翻译的结果是
不要一次冲洗大量卫生纸
13:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2023/11/04(土) 07:02:32.18 ID:Vh+3HfKH
>1
おまえらの日本語訳も笑えるわw
你们的日语翻译也挺搞笑
14 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2023/11/04(土) 07:14:49.57 ID:i9zIH1yv
書かれていることを恥じないのか
流石中国人
被那样警示,不觉得羞愧吗
不愧是中国人
15:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2023/11/04(土) 07:19:36.77 ID:3cGOLKgX
論文=💩じゃね?
论文=💩?
16 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2023/11/04(土) 07:30:48.06 ID:I6c3er6o
中国人に必要な注意書きの内容は
・排便後は大便を水で流して残さないこと
・トイレットペーパーを持ち帰ってはいけない
需要提醒中国人的内容是
・排便后,用水冲走粪便,不要留下粪便
・请勿将卫生纸带回家
注:文中出现的观点仅代表日本网民看法,不代表本站立场。
相关文章
文章标签:
文章链接: 2ch:日本厕所张贴的中文标语让中国网民爆笑 [复制链接]
版权声明: 本站所有文章均为原创翻译,译者和网站保留译文版权。2ch中文网译文不授权任何形式的WEB/APP转载。禁止转载到各类网站以及今日头条、微信公众号、一点资讯、企鹅号、UC、百家号、哔哩哔哩等自媒体平台,对此行为之一切我们保留法律追诉权。
很恶心小日本这个国家,你才是特亚国家,我们有56个民族,比你优秀
哦是吗,那请问元清时期,为何汉族至今认为是亡国呢?
那请问弥生至今为何日本一直是亡国状态呢?毕竟绳文是另一种文明被朝鲜人征服至今不太好吧。
以边颠本难道没有对中国大地所有民族(包括颠覆民族)都造成伤害吗?
二战时期日本为了侵华编出来的理论,到了现代也就汉奸在一遍遍复读了
我反倒觉得中国现在就是因为成分太杂了,所以不行,就像纯血和串,你会觉得那种好,那种优秀
那当然是串,学过生物都知道,杂交比近亲强的不是一点半点
谁告诉你杂交强的,杂交只是造成极大的分化性与不确定性,关键在于筛选,留下的少之又少绝大多数是撤低煙灭,而且更大概率是全部撤低煙灭。具有稳定性才是安全与存在值最大的。
你真踏马逆天,杂交分化不稳定是没错,你近亲稳定?稳定得隐形遗传病是吧?近亲后代畸形智障概率大增,这是怎么回事啊? 畜牲都知道避免近亲,你是我见过第一个鼓吹近亲的人,理由是稳定。笑裂了
串串日本人
现在时代居然还有血统论,凡是讲究血统的,历史已经证明彻底失败已经扫进垃圾堆。
不讲血统的种族以经是种族灭绝装态了
那你们日本人要排斥黑人?
拿狗来说,所谓的纯血不也是各种串啊串,才串成分吗?
串属于是新种
杂交后代是新物,不是原物。
到底是特亚国家还是特倭? 本来就不该存在的倭国的小日子该到头了
还有脸笑出来 要不要脸
2ch中文网 ©2012-2024 | Theme by Gongzi
本站为独立的整理2ch讨论串类型网站,已在2ch管理方处登记备案。