京都人的阴阳怪气又发作了

作者:2ch中文网   

※2ch中文网译文不授权任何形式的WEB/APP转载。禁止转载到各类网站以及今日头条、微信公众号、一点资讯、企鹅号、UC、百家号、哔哩哔哩等自媒体平台,对此行为之一切我们保留法律追诉权。


日本人说话喜欢绕来绕去,很多时候不直说,有一套公众场合的客套话和内心话的系统。

而京都人则是日本人这种性格的高峰,京都人以极度委婉、拐弯抹角、话中有话而闻名,这是一种高度的“阴阳怪气”,在日本被称为“京都话术”。 这种说话方式表面上极其礼貌客气,但背后往往隐含着客气的拒绝、讽刺或逐客令。

7月11日,日本一网民在京都发现了一个非常有京都风格的贴纸,并从中“第一次真正感受到京都”。

京都人的阴阳怪气又发作了

店家用日语写着“只收现金”,但是同时用日语片假名写着“only cash”。前面的日语写给日本人看,后面的片假名拼写的英语,写给外国人看,问题是外国人谁看得懂。京都人的“阴阳怪气”又发作了。

这引发了日本网民的热议:

京都人的阴阳怪气又发作了

只有日本人或者学过日语的外国人能看懂片假名书写的only cash,完全没必要多此一举🤭

京都人的阴阳怪气又发作了

意思是“连片假名都看不懂的人不是我们的顾客!”很有京都风

京都人的阴阳怪气又发作了

Zhishouxianjin,“臭外国人给我学日语吧”

京都人的阴阳怪气又发作了

片假名的only cash=各位外国人请回国⤵︎

京都人的阴阳怪气又发作了

在京都的话,应该要写“仅限日元支付”。

京都人的阴阳怪气又发作了

故意把英语单词写成平假名

京都人的阴阳怪气又发作了

看来去京都时必须攒着现金才行



注:文中出现的观点仅代表日本网民看法,不代表本站立场。


相关文章





文章标签:
文章链接: 京都人的阴阳怪气又发作了  [复制链接]
版权声明: 本站所有文章均为原创翻译,译者和网站保留译文版权。2ch中文网译文不授权任何形式的WEB/APP转载。禁止转载到各类网站以及今日头条、微信公众号、一点资讯、企鹅号、UC、百家号、哔哩哔哩等自媒体平台,对此行为之一切我们保留法律追诉权。
New Document
▶吐槽>>京都人的阴阳怪气又发作了

smiley1 smiley2 smiley3 smiley4 smiley5 smiley6 smiley7 smiley8 smiley9 smiley10 smiley11 smiley12 smiley13 smiley14 smiley15 smiley16 smiley17 smiley18 smiley19 smiley20 smiley21 smiley22 smiley23 smiley24 smiley25 smiley26 smiley27 smiley28 smiley29 smiley30 笑cry 打脸 衰 smiley28 smiley29 smiley30 smiley31 smiley32 smiley33 smiley34 smiley35 smiley36 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley37 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 smiley41 哈士奇 摊手 咖啡 花 酸 心碎 裂开 问号 哭笑 爱心

开通会员,享受更多权益
评论可能会延迟显示,无需重复提交,请耐心等待。 请文明发言,请勿进行人身和地域攻击。
 

登录

忘记密码 ?

切换登录

注册