2ch:染头发后被朋友说“像2000年代后半期”的人
髪染めたら友達に「2000年代後半みたい」て言われたんやけど
染头发后被朋友说“像2000年代后半期”的人
1: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:22:19.41 ID:ZYAZ37IL0
言うほどか?
有那么像吗?
(“2000年代后半期”可以表示2050年~2099年或2006年~2009年)
2ch中文网译文不授权任何形式的WEB/APP转载。禁止转载到各类网站以及自媒体平台。
=============
原创翻译:2ch中文网 https://2chcn.com
来源:https://2chcn.com/254672/
引用元:http://2ch.sc 译者:小桐
=============
2: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:22:50.58 ID:oF5yeIiZ0
言い得て妙
说得很妙
3: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:22:53.78 ID:v1VtymPq0
幼稚園児ホストやん
幼儿园小牛郎
4: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:22:55.18 ID:VuuaB8ui0
2000年代後半みたい
像2000年代后半期的人
5: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:23:09.95 ID:lNwdFqZ0p
このきったなねえ色懐かしいな
这种丑丑的颜色让人怀念
6: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:23:38.97 ID:I8XiR8580
ふさふさやな
头发很浓密
7: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:23:44.47 ID:dTKn479x0
その友達大事にしろよ
好好珍惜那个朋友吧
8: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:23:47.96 ID:Pn1pW9xm0
平成の大学生って感じ
平成大学生的感觉
9: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:24:47.39 ID:ZnFFd8YVa
2000年代後半みたいってその友達は未来人なんか
2000年代后半期……你的朋友是未来人吗
10: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:25:45.51 ID:ZYAZ37IL0
今時そんな髪色してるやつおらんよって
朋友说“现在没有染那种颜色的家伙”
11: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:26:17.94 ID:WAhTQ9hjd
ワイは好きな色やで
是我喜欢的颜色
12: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:28:16.15 ID:ZYAZ37IL0
>>11
サンガツ
谢谢你
13: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:26:25.54 ID:YYSxs8kS0
2800年くらいか?
2800年?
14: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:26:27.01 ID:yT9OwJwMa
2000年代後半って2999年てこと?
2000年代后半期是指2999年?
15: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:33:24.82 ID:v/8DYh00a
>>14
いや2500~3000年や
不,是2500~3000年
16: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:27:33.15 ID:QiiscFu10
髪質ええな
发质不错
17: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:31:27.26 ID:F+UKlz520
しみけんやん
清水健
18: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:34:05.34 ID:4D07oucKa
顔次第やろ
要看脸吧
19: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:43:58.97 ID:n+Z/Lu8xa
思ったより的確で草
超乎想象的准确,笑
20: それでも動く名無し 2023/01/01(日) 14:44:04.47 ID:0AKV5eCN0
>>1
すげえ懐かしい
超级让人怀念
注:文中出现的观点仅代表日本网民看法,不代表本站立场。
相关文章
文章标签:
文章链接: 2ch:染头发后被朋友说“像2000年代后半期”的人 [复制链接]
版权声明: 本站所有文章均为原创翻译,译者和网站保留译文版权。2ch中文网译文不授权任何形式的WEB/APP转载。禁止转载到各类网站以及今日头条、微信公众号、一点资讯、企鹅号、UC、百家号、哔哩哔哩等自媒体平台,对此行为之一切我们保留法律追诉权。
确实,染头发的男的不常见
正确的,中肯的
郭敬明