2ch:尼特族的我每天都是这样的生活,已经快到极限了
ワイニート、毎日毎日こんな生活で限界へ
我是尼特族,每天都是这样的生活,已经快到极限了
1: 風吹けば名無し 2019/12/02(月) 19:04:15.00 ID:spBqVz1O0 .net
夕方に起きる
置かれてる飯を食う
朝までなんかする
寝る
ループ
傍晚起床
吃做好放着的饭菜
到早上之前随便做点事情
睡觉
循环
2ch中文网译文不授权任何形式的WEB/APP转载。禁止转载到各类网站以及自媒体平台。
=============
原创翻译:2ch中文网 https://2chcn.com
来源:https://2chcn.com/188928/
引用元:http://2ch.sc 译者:林
=============
2: 風吹けば名無し 2019/12/02(月) 19:04:27.51 ID:spBqVz1O0 .net
部屋が静かや
房间很安静啊
3: 風吹けば名無し 2019/12/02(月) 19:04:36.45 ID:spBqVz1O0 .net
ワイの生まれた意味
我生下来的意义是什么
4: 風吹けば名無し 2019/12/02(月) 19:13:32.74 ID:ANQ3dZF50.net
>>3
意味なんてないで
皆意味無く生まれてる
没有意义什么的
大家都是没有意义地生下来的
5: 風吹けば名無し 2019/12/02(月) 19:04:45.88 ID:BejDankm0.net
最高やん
最棒了啊
6: 風吹けば名無し 2019/12/02(月) 19:05:09.62 ID:nwkdA+q0a.net
ネットを切れ
断网吧
7: 風吹けば名無し 2019/12/02(月) 19:06:25.64 ID:spBqVz1O0 .net
>>6
しぬわ
会死人的
8: 風吹けば名無し 2019/12/02(月) 19:05:25.89 ID:2VjpXAYA0.net
で、働く気はあるんか?
那么,你想去工作吗?
9: 風吹けば名無し 2019/12/02(月) 19:06:32.43 ID:spBqVz1O0 .net
>>8
あるで
想的
10: 風吹けば名無し 2019/12/02(月) 19:05:27.99 ID:jiGo8yML0.net
ええな~
真好啊~
11: 風吹けば名無し 2019/12/02(月) 19:05:54.17 ID:swKeH+FVa.net
羨ましすぎる
金あるんか?
羡慕死了
你有钱吗?
12: 風吹けば名無し 2019/12/02(月) 19:07:28.44 ID:IK1Bzlf10.net
働けや
甘えるな
去工作吧
别娇气了
13: 風吹けば名無し 2019/12/02(月) 19:08:33.78 ID:LD36fCve0.net
ニートやなくて引きこもりやん
不是尼特族,而是家里蹲
14: 風吹けば名無し 2019/12/02(月) 19:08:34.95 ID:3ebuHoRkd.net
変えたいなら変えろや
想改变的话那就改变吧
15: 風吹けば名無し 2019/12/02(月) 19:10:13.56 ID:cMWegYYoM.net
運動しろ
スッキリするぞ
去运动吧
会很舒畅的哦
16: 風吹けば名無し 2019/12/02(月) 19:10:52.40 ID:tvRue1DAd.net
闇に生きる←カッコいい
引きこもり←ださい
活在黑暗中←帅气
家里蹲←很土气
注:文中出现的观点仅代表日本网民看法,不代表本站立场。
相关文章
文章标签: 2ch,2ch吐槽,2ch评论,5ch评论,上班族,中日双语,吃饭,家里蹲,尼特,尼特族,工薪族,日本,日本5ch,日本人,日本人吐槽,日本网民评论,日本翻译,日本评论,日语翻译,社畜
文章链接: 2ch:尼特族的我每天都是这样的生活,已经快到极限了 [复制链接]
版权声明: 本站所有文章均为原创翻译,译者和网站保留译文版权。2ch中文网译文不授权任何形式的WEB/APP转载。禁止转载到各类网站以及今日头条、微信公众号、一点资讯、企鹅号、UC、百家号、哔哩哔哩等自媒体平台,对此行为之一切我们保留法律追诉权。
电脑的是天使降临到我身边吗?
20万日元也能混下去当neet,那些吹嘘日本生活消费很高的人,快来丢人。
乡下老家,靠父母
羡慕
这样活着,好绝望啊
日本人均收入几十年来难得见涨,有人赚多少就有人亏多少。而尼特把能赚的钱让给别人,也算是牺牲奉献了。
SB
是啊
断网才是救赎的第一步
又是一个儿童间大叔
xmsl
确实废物 但本人更废